50, 250 & 400 Teny Essay amin'ny andro iray tsy hohadinoiko amin'ny teny anglisy

Sarin'ny mpanoratra
Nosoratan'i guidetoexam

Fampidirana

Ny traikefa ananantsika eo amin'ny fiainana dia fifangaroana tsara sy ratsy. Saika ny olona rehetra dia manana zavatra tsy hay hadinoina eo amin'ny fiainany. Misy karazany roa ny ratsy: ny tsara sy ny ratsy. Tsy hohadinoina na oviana na oviana izany zavatra niainantsika izany. Afaka manova ny fiainantsika mandrakizay koa ilay hetsika. Tsy maintsy misy andro iray tsy hay hadinoina, fara fahakeliny, eo amin'ny fiainan'ny olona tsirairay izay tsy hohadinoiny na oviana na oviana. Anisan'ny fahatsiarovana tsy hohadinoiko mihitsy koa izany eo amin'ny fiainako.

50 Teny Essay amin'ny Andro Tsy Hadinoiko Amin'ny Teny Anglisy

 Misy andro sasany mitoetra ao an-tsaintsika mandrakizay, na faly na alahelo. Ho voasokitra ao an-tsaiko foana ny andro nandaozako ny tanàna nahaterahako. Nisy tanàna vaovao nomena ny raiko. Ny andro tsy maintsy nandaozako ny tranoko dia andro tena nampalahelo ahy.

Ny nandao ny namako tamin'ny fotoana farany dia zava-niainana mampalahelo. Tena sarotra ny nanao veloma ny olona rehetra teny an-dalana. Izao no fotoana farany nahitako an’ireo manodidina, ary nalahelo aho. Ny sakafo atoandro ihany no nohaniko tamin’io andro io. Sarotra be tamiko ny nahita teny hilazana ny fitarainako mafy sy niangavy ny ray aman-dreniko mba tsy hiala. Mbola malahelo aho rehefa mahatsiaro io andro io.

250 Teny Essay amin'ny Andro Tsy Hadinoiko Amin'ny Teny Anglisy

Ny andro masoandro sy mafana no nitsena anay tamin’io andro io. Nantsoin’ny reniko aho mba hisakafo raha nandry teo an-tokontany aho. Henoko niantso moramora ny reniko hoe: “Avia, atsio kely ity sandwich ity na roa”, raha nanasa ahy moramora izy mba hihinana.

Amin'ny ankapobeny dia zaza tsy voafehy aho fony aho nihalehibe, na mety ho lazainao hoe maditra. Ny valinteniko dia ny mody milaza fa tsy fantatro izay nolazainy. Hoy fotsiny izy: “Eny, raha izany.” satria reny hendry izy. Mila mividy mofo ianao, hoy aho. Tsy dia malefaka loatra ny fomba nilazany izany tamin'ity indray mitoraka ity. Noho ny tsy famaliako rehefa nantsoina dia nahazo izany sazy izany aho.

Noho izany, niditra haingana aho. Indrisy anefa fa tara loatra. Efa teny an-tanany ny vola i Neny. Niparitaka teo amin’ny tarehiny ny fitsikiny sady niteny hoe: “Aleo izao toy izay rehefa noana ianao...” Nanomboka nisafoaka aho sady niteny hoe: “Hayi, hayi, hayi, mama!” Izany dia midika hoe: "Tsia, tsia, tsia, mama!".

Ny tsiky mahafinaritra teo amin'ny endrik'i Neny dia nivadika ho fimenomenona goavana sy mahatsiravina! Ny feony no tena nampihoron-koditra indrindra hatramin'izay. Toy ny liona mierona amin'ny rembiny ny fomba fiteniny tamiko: “Amanda, aza mizaha toetra fa raha tsy izany dia…”.

Raha ny marina, dia nihazakazaka nivoaka ny varavarana aho talohan’ny nahavitany ny saziny. Niampita ny arabe aho no nisy fiara nidona tamiko tampoka. Nanontany tamim-panahiana ilay mpamily. “Salama tsara ve ianao?” hoy ilay mpamily nanontany tamim-panahiana. Toy ny omby miady amin’ny matador amin’ny tolona omby no nandona ahy ilay fiara, ary tsy azoko antoka raha izany no tena teniny.

Elaela aho vao tonga saina hoe inona no nitranga satria nihazakazaka toy ny soavaly aho rehefa nody. Tsy mbola nobeazina tamin’ny reniko mihitsy ity tranga ity. Hafahafa aho fa ny hitan’ny reniko fotsiny dia hoe tsy noana intsony aho. Ny hany nolazainy dia hoe: “Nihinana tamin’ity mofo ity ve ianao, ry zaza? Nampihomehy anay roa tonta izany. Haharitra mandritra ny androm-piainany ny fitadidiako an’io andro io.

400 Teny Essay amin'ny Andro Tsy Hadinoiko Amin'ny Teny Anglisy

Fahazazana nahafaly ahy izany, noho ny ray aman-dreniko be fitiavana sy ny trano volontsôkôlà lehibe nipetrahan'ny ray aman-dreniko. Trano volontany lehibe iray sy ray aman-dreny be fitiavana roa no nahatonga ahy ho zanaka sambatra. Nandany ora maro nilalao afenina na nanao marika tamin'ny namako tao an-tokotaniko aho nandritra ny fahavaratra. Amin'ny maha-ankizy antsika, dia mody mpitsikilo mitady harena tranainy na mpiady miady amin'ny dragona ratsy mba hamonjena andriambavy.

Nahitana ravaka volontsôkôlà sy fotsy koa teo amin’ny trano mifanila. Tsapanay ho toy ny tany anaty ala misy ody misy hazo lehibe manaloka ny tokotaninay. Ny lanezy niangona teo an-tsisin'ny tokotaninay tamin'ny ririnina dia natao hanaovana lanezy. Tamin’ny farany, dia nanao anjely izahay tamin’ny fandatsahanay ny akanjonay rehetra nifanandrify fa tsy nanao ranomandry tamin’izy ireo.

Nanakoako teny amin’ny rindrina ny hehy rehefa nihazakazaka niakatra sy nidina ny tohatra aho. Niara-nilalao tamin’ny rahavaviko aho taloha. Lalao nifandimby nilalao ny fihazakazahana miakatra sy midina ny tohatra. Hazakazaka teo amin’ny ambany sy ny ambony no nijerena izay afaka nisambotra ny iray. Ny hoe tratra dia midika hoe miakatra sy midina indray.

Nandritra ny asantsika isan’andro, dia tsy niraharaha mihitsy ny habetsahan’ny angovo nampiasainay na ny fiantraikan’izany tamin’ny fo sy ny havokavoka ary ny hozatray izahay. Toa nahafinaritra anay izany. Nitantara tamiko ny raiko fony izy mbola kely. Nipetraka teo aho ary nihaino azy nitantara tamiko ny fahazazany, dia nandre tantara momba ny raiko fony aho zazalahy.

Isaky ny miresaka momba ny fanjonoana miaraka amin'ny namany izy dia nilaza tamiko momba izany. Nahazo zavatra izy ireo indraindray, nefa tsy nisy na inona na inona naseho tamin’ny ezaka nataony. Isaky ny miteny be loatra izy any am-pianarana, dia sahirana izy, ary raha hitan’ny mpampianatra azy mitsako siligaoma any am-pianarana, dia vao mainka sahirana izy.

Nampihomehy ahy foana ny tantara notantarainy. Tsy mbola nihatsara ny fiainany. Iray amin'ireo andro tsy hay hadinoina indrindra teo amin'ny fiainako. Tao anatin’ny tsara indrindra ny fiainany nandritra izany. Ho andro tsy hay hadinoina foana izany ho ahy. Nijery azy avy teo amin'ny laharana voalohany aho, dia teo amin'ny laharana voalohany. Rehefa nilaza izy hoe: “Ity no andro tsara indrindra teo amin’ny fiainako manontolo”, dia nibanjina ahy mivantana izy.

Famaranana,

Ny fotoana iray dia tsy azo averina amin'ny lasa. Ny fahatsiarovana ireo andro ireo dia manampy antsika hamelona ireo fotoana ireo ho antsika ary hitazona azy ireo ho velona ao an-tsaintsika.

1 hevitra momba ny "50, 250 & 400 Teny Essay amin'ny andro iray tsy hohadinoiko amin'ny teny anglisy"

Leave a Comment