Kupu Whakataki, 100, 200, 300, 400 Words Essay on Eternal Country Essay in Russian & Kazakh

Whakaahua o te kaituhi
I tuhia e guidetoexam

He Kupu Whakataki Eternal Country Essay Introduction

Ko te Whenua Muri ore, he whenua mutunga kore e whakakotahi te ataahua me te mana. Ko ona puke awhiowhio, ko nga awhiowhio a te wairere, me nga ngahere aano o te ngahere ka riro i te hunga katoa e titiro mai ana ki a ia. Ko te hau e hau ana, e kawe ana i te haunga o nga putiputi mohoao, e tangi ana i nga waiata o nga manu. I konei, ka tu tonu te wa, ka rongo te tangata i te awhi mutunga kore o te taiao.

The Eternal Country Essay in 100 Words

He whenua tino ataahua, he taonga tuku iho, me nga tikanga tawhito, ka tu hei tohu mo te mauri o tona iwi. Me nga whenua panoramic, nga maunga whakahirahira, me nga momo rauwiringa kaiao, ka tuku he whanga mo te hunga kaingākau ki te taiao. Mai i nga awaawa kaakaariki tae noa ki nga takutai onepu, ko nga ahuatanga o te Whenua Muri He mea tino kitea.

Engari ko te tino tikanga o te hitori me te hiranga ahurea e tino whakatau ana i tenei whenua. Ko nga whare karakia me nga whare rangatira o mua e komuhumuhu ana i nga korero o mua, ko nga huihuinga karaehe e whakanui ana i ana tikanga hihiri. He mahana, he manaaki te iwi o Te Whenua Muri ore, e whakatinana ana i te mauri o te manaaki.

I roto i ona rohenga, te ahua nei kei te tu tonu te wa, me te mea kua whakatotoka i roto i te ahua ataahua tonu. Ko te Whenua Muri ore e tino rite ana ki tona ingoa, he waahi e hono ai te koretake me te ata noho.

The Eternal Country Essay in 200 Words

E noho ana i raro i te rangi kua whakapaipaihia ki nga whetu, ko te Whenua Eketere ka mau te wairua. Ko ona whenua, he rerekee, he whakamataku hoki, ka pa ki ona manuhiri. Mai i nga maunga whakahirahira ki nga takutai marie, kei tenei whenua te waiata o te ataahua o te taiao.

Ko te ahurea o te Whenua Muri He mea raranga ki nga miro o te hitori me nga tikanga tuku iho. Ko ona ruinga tawhito e korero ana mo nga iwi o mua, ko ana hakari whakahirahira e whakanui ana i te oranga me te kotahitanga. Ma te hikoi i roto i ona tiriti nui, ka kite tetahi i te whakakotahitanga pai o te ao hou me nga tikanga tuku iho, i te mea e kanikani ana nga mea o mua me o naianei.

He mahana, he manaaki hoki nga tangata o te motu nei, ko o ratou menemene e whakaatu ana i te taonga o o ratou ngakau. Ko a ratou kai he kai reka, he mea whakahihiri ki te reka o te reka, he mea motuhake na ratou ake.

Te ahua nei kei te tu tonu te wa i roto i te Whenua Muri, me te mea kei waho atu o nga waahi o te noho noa. He whanga kei reira te marino e kingi ana, e tono ana i te katoa ki te okioki, ki te whakaaro, ki te kimi whakamarietanga i roto i tona awhi.

Ko te Whenua Muri-kore, he waahi whakamiharo me nga mahi makutu, e karanga ana ki nga kaiwhaiwhai me nga tangata haereere. Ko ona whenua ataahua me ona ahurea hihiri ka waiho he tohu e kore e ngaro ki te ngakau o te hunga katoa e takahi ana i ona huarahi.

The Eternal Country Essay in 300 Words

Kei waenganui i nga maunga nunui me nga moana nui, kei reira tetahi whenua whakahirahira e kiia nei ko te Whenua Muri ore. He waahi te ahua e tu tonu ana te wa, e hono pai ai te hiranga o te natura me te hitori o te tangata, te hanga i te taakahu hei hopu i nga whakaaro.

I nga huarahi katoa, ka marakerake te whenua me nga whenua whakamiharo - mai i nga pukepuke e kapi ana i nga otaota hihiri tae noa ki nga ngahere nunui e kapi ana i nga kararehe oraora. Ka rarangatia nga awa maataa ki nga tuawhenua, ko o ratou ngunguru ngawari e whakamaarama ana i te wairua. Ko nga awhiowhio whakahihiri e rere ana ki raro i nga pari puiaki, he rite tonu te ahua o te ataahua ki te pakiwaitara.

Engari ko te whakapohehe o te Whenua Muri kore e mutu i te ataahua o te ao. Kua tuituia ona taakahu ki te tini o nga tikanga me nga tikanga o nga rau tau. Ko nga ruinga tawhito e tu ana hei tohu mo te ao i tupu mai i konei, e korero ana i nga korero mo nga rangatiratanga kua warewarehia me nga rangatira nui.

Ma te tirotiro i te Whenua Muri ore, kaore e taea e te tangata te aukati i te ahua o te waatea. Ko ona tiriti e haruru ana ki nga tapuwae o nga reanga maha, o ratou whare kowhatu kua whakapaipaihia ki nga whakairo me nga mea whakamiharo o te hoahoanga. Ki tonu te hau i te rangi o nga waiata tuku iho, e hono ana i nga wa o mua ki nga wa o naianei.

Ahakoa te haere o te wa, ka u tonu nga tikanga o te Whenua Muru. Ko nga huihuinga e ki tonu ana i nga tae kanapa me nga whakanui harikoa ka puta puta noa i te tau, ka whakakotahi i nga hapori me te pupuri i o raatau taonga tuku iho.

Engari na nga tangata o te Whenua Muri ore e tino noho tonu. Ko ta ratou manaakitanga me o ratou tino menemene e tono ana i nga manuhiri ki te ruku ki nga mahi makutu o te motu. Ko to ratou whakaute hohonu mo te taiao me nga taonga tuku iho ka waihanga i te pai o te taumau e whakarite kia noho tonu te Whenua Muri kore e pa ki nga kino o te waa.

I roto i te Whenua Muri ore, ka peitahia e ia to te ra he mahi whakamiharo puta noa i te rangi, a ko ia whitinga o te ra ka whakamarama i te whenua me te hou o te miharo. He waahi ka maumahara, ka ora nga moemoea. Ko te haerenga ki te Whenua o Muri iho he powhiri kia eke ki te haerenga i roto i te waa, he wahi tapu kei reira te ao ake tonu atu.

The Eternal Country Essay in 400 Words

Ko te ariā o te “whenua mutunga kore” he tirohanga hohonu e mau ana i te mauri o te tuakiri o te iwi, te pakari, me te kore wa. He whenua e whakawhiti ana i nga rohe o te waa, e mau ana i nga tikanga, i nga uara, me te mau tonu o nga whakatipuranga. I roto i tenei tuhinga roa, ka tirotirohia e tatou nga ahuatanga o te whenua mutunga kore, ka whakaaro ki te hiranga o te iwi e kiia nei ko te kainga.

Ko tetahi o nga mea whakamiharo o te whenua mure ore ko tona hitori me ona taonga tuku iho. Mai i nga iwi o nehe ki nga hapori hou, kua tuituia te taapene o nga tau o mua o te iwi ki tenei wa. Ko nga tohu whakamaharatanga, nga tohu whenua, me nga waahi o mua hei whakamaharatanga mo nga pakanga me nga whakatutukitanga o nga reanga o mua. Whakaarohia te Pa Nui i Haina me nga koeko o Ihipa; Ko enei hanganga ehara i te mea whakamiharo o te hangahanga engari he tohu ano mo nga taonga tuku iho o te whenua.

I tua atu, ko te whenua mure ore e whakaatu ana i te hononga hohonu ki ona taiao. Ahakoa ko nga maunga whakahirahira, ko nga awa e rere ana, ko nga mania nui ranei, ko nga whenua o te whenua mutungakore ka whakakiia ki te hiranga ahurea me te whakaute wairua. Na enei mea whakamiharo o te ao i hanga te tuakiri o te motu, nga toi whakahihiko, nga tuhinga, me nga korero tuku iho e whakaatu ana i te hononga hohonu i waenganui i te iwi me te whenua e nohoia ana e ratou.

Hau atu â, te itehia ra te hoê fenua mure ore na roto i ta ’na mau peu e mau peu papu. Ko enei tikanga tuku iho mai i nga whakatipuranga, he tohu mo te pakari me te mau tonu o te tuakiri o te iwi. Ahakoa he kawa karakia, he hakari, he kakahu tuku iho ranei, ko enei tikanga ka whakahuihui i nga tangata me te whai whakaaro no ratou tahi me nga taonga tuku iho.

Ko nga tangata o te whenua mau tonu te mana whakahaere mo tona oranga tonutanga. Ko to ratou whakahīhī pūmau, ko te aroha ki te whenua, me te piripono ki te pupuri i nga uara me nga tikanga tuku iho o to ratau whenua, ka mau tonu tona oranga. Ko ratou nga rama o nga taonga tuku iho o te iwi, ka tuku iho nga korero, te matauranga, me te whakaaro nui ki nga uri whakaheke.

Hei whakamutunga, ehara te whenua pumau i te mea he hinonga matawhenua anake, engari he kaupapa e mau ana i te wairua pumau, te hitori me te ahurea o tetahi iwi. E tohu ana i te mahara tahi me te tuakiri o ona tangata, e haangai ana ki te hiranga o te wa e neke atu ana i nga rohe o te waa. Kei roto i taua whenua te mauri o te haere tonu, te pakari, me te whakahīhī, hei maumahara tonu mo te tuku iho mau tonu e hanga ana i tona wa me te heke mai.

Waiho i te Comment