100, 150, 300, 400, & 500 huaʻōlelo Lokmanya Tilak Essay ma ka ʻōlelo Pelekania

Kiʻi o ka mea kākau
Kākau ʻia e guidetoexam

Introduction

ʻIke ʻia ʻo ia ʻo ke kanaka kūʻokoʻa kūʻokoʻa o India a me ke alakaʻi nāna i ʻālana no ka haʻaheo o ka ʻāina, ʻo Bal Gangadhar Tilak ka mea i manaʻo nui ʻia i ka mōʻaukala India.

100 huaʻōlelo Lokmanya Tilak Essay ma ka ʻōlelo Pelekania

Ua hānau ʻia ke alakaʻi Komunist Bal Gangadhar Tilak ma ka moku ʻo Ratnagiri o Maharashtra, ma 23rd Iulai 1856, ʻo Keshav Gangadhar Tilak. Aia ma Sangameshwar taluk, ʻo Chikhali kona kauhale kahiko. I ka makahiki 16, ua make ʻo Gangadhar Tilak, haʻalele ʻo Tilak i makua kāne he kumu kula.

ʻO kona mau manaʻo makaʻāinana ikaika a me ke komo ʻana a i ʻole ke kākoʻo ʻana i nā hana kipi mai kona wā ʻōpiopio mai. Wahi a ia, pono e hoʻomalu ʻia ʻo Purna Swaraj iā ia iho, a kāhea ʻo ia i kahi mea ʻē aʻe ma mua o kēlā.

Ua hoʻopaʻahao ʻia ʻo ia i kekahi mau manawa ma muli o kāna kākoʻo ākea no ka hoʻonāukiuki kūʻē i ka Pelekane. ʻOiai ua manaʻo ʻo ia e hana ʻo Congress i kahi ala ʻoi aku ka manaʻo e koi aku i ke kūʻokoʻa ma hope o ka 1916 Lucknow Pact, ua komo ʻo ia i ka India National Congress ma hope o ka hoʻokumu ʻia ʻana.

150 huaʻōlelo Lokmanya Tilak Essay ma ka ʻōlelo Pelekania

Ua hānau ʻia ma Rajnagar ma Iulai 22, 1856, ua neʻe ʻo Bal Ghangadhar Tilak i India ma 1857. ʻO kona makuakāne he kumu kula, ʻoiai mai ka ʻohana aliʻi. ʻO ke kula kiʻekiʻe ʻo Poona kāna kula mua, a ʻo Deccan College kāna lua. ʻO 1879 ka makahiki i loaʻa iā ia kāna kēkelē loio.

Ua hāpai ʻia ʻo India o kēia wā e ia, a ua hoʻokumu ʻia ka lāhui ʻĀsia e ia. Ma hope o kona make ʻana, ua lilo ʻo Mahatma Gandhi i aliʻi no India a ʻaʻole hiki ke ola i kāna kumu. I ka wā o ka hakakā ʻana no ke kūʻokoʻa, ua hui pū ʻo Tilak i nā mea hakakā ʻē aʻe. ʻO ka hakakā ʻana me nā Pelekania ʻo ia ke ala maikaʻi loa e uku ai i ka poʻe Pelekania.

Ua hoʻomaka ʻia kahi makasina Marathi i kapa ʻia ʻo Thesauri i ka makahiki 1881, a ua hoʻomaka ʻia kahi puke Pelekane, ʻo Maratha, i ka makahiki 1882. Ua hoʻokumu ʻia ʻo Deccan Education Society e ia i ka makahiki 1885. I loko o ka hale paʻahao ʻeono o Tilak ma Mandalay Jail i 1905, hāʻawi ʻo ia i ka slogan kaulana, "ʻO Swarajya koʻu kuleana hānau."

Ua hoʻomaka ʻo ia i ka neʻe ʻana o ka Home Rule. Hāʻawi ʻia ka lāhui India iā Tilak. ʻO ka lā 1 o Mei, 1920, ʻo ia ka lā i make ai.

300 huaʻōlelo Lokmanya Tilak Essay ma ka ʻōlelo Pelekania

ʻO Ratnagiri (Maharashtra) ka home o Bal Gangadhar Tilak ma 23 Iulai 1856. I kēlā me kēia manawa i lohe ai ʻo ia i nā moʻolelo koa, ua hauʻoli loa ʻo ia. ʻO nā moʻolelo a kona kupuna kāne kāna i haʻi aku ai iā ia. Ua haʻalulu nā lima o Bal Gangadhar i kona hoʻolohe ʻana i nā mele e like me Nana Saheb, Tatya Tope, a me Rani o Jhansi.

Ua hoʻoili ʻia i Poona no kona makuakāne ʻo Gangadhar Pant. Ua hiki iā ia ke wehe i kahi kula ma laila i kapa ʻia ʻo Angelo Bernakular. Ma ke ʻano he haumāna matric, ua male ʻo ia iā Satyabhama i kona mau makahiki he ʻumikumamāono. ʻO ke kula ʻo Deccan College kāna i hele ai ma hope o ka pau ʻana o kāna hoʻokolokolo matriculation. Ua hāʻawi ʻia ke kēkelē BA iā ia i ka makahiki 1877. Loaʻa i ka helu hala. Ma muli o kona hala ʻana i ka hoʻokolokolo kānāwai, ua hoʻokomo ʻia ʻo ia i ka pā.

ʻO Balwant Rao ka inoa i hāʻawi ʻia iā Bal Gangadhar Tilak i kona wā kamaliʻi. Ua kapa ʻia nā lālā o ka ʻohana a me ko lākou mau hoa iā lākou ʻo Baʻala i loko o ka hale. Ua kapa ʻia ʻo Bal Gangadhar Tilak ma hope o kona makuakāne ʻo Gangadhar.

Ua hoʻolaha ʻia kāna mau nūpepa pule ʻelua. ʻElua mau nūpepa pule, hoʻokahi Marathi a hoʻokahi Pelekane. Ua ikaika loa ʻo Bal Gangadhar Tilak i ka wā mai 1890 a 1897. ʻO ka hoʻokumu ʻia ʻana o kona ʻano politika i hana ʻia i kēia wā. I ke kākoʻo ʻana o nā haumāna, hoʻomaka lākou e alakaʻi iā lākou.

ʻAʻole pono e mare nā keiki a pono e paipai ʻia nā wahine kāne make e mare. Ua koho ka hui kalaiaina o Poona ia Tilak i kona papa kuhikuhi. Ma hope o ka hoʻokumu ʻia ʻana o ka Hale Ahaolelo, he mea weliweli ka Hale Ahaolelo o Bombay. Ua hāʻawi aku ʻo Bombay University iā ia i kahi hui. ʻO Oryan ka inoa o ka puke āna i kākau ai.

Ua pilikia ka poe mahiai ma ia wahi i ka wi nui i ka makahiki 1896, a ua kokua oia ia lakou. Ua alakaʻi ʻo Rand, he lālā ʻōpio o nā limahana o Poona, i ka papahana ʻo Poona's Prevention of Disease Control. Ua waiho ʻia kahi hihia pepehi kanaka e pili ana iā Rant e kūʻē iā Bhandari no Bal Gangadhar. I ka makahiki 1897, ua hiki mai keia. ʻO Arctic Home i ka Veedaj kahi puke waiwai ʻole i kākau ʻia e Bal Gangadhar i loko o ka hale paʻahao.

ʻO ia ka lā o Diwali i ka makahiki 1880 i hoʻokuʻu ʻia ʻo Bal Gangadhar mai ka hale paʻahao. Ua paʻi ka nūpepa pōʻino o ka ʻāina i kekahi o kāna mau ʻatikala ma Kesari. Ma ka po o ka la 24 a me ka 25 o Iune 1907, ua hopuia oia ma Bombay. Ua kau ʻia ʻo ia he ʻeono makahiki. Ua loaʻa iā ia kahi emi nui o ke olakino ma Iulai 1920. I ka makahiki 1920, ua hala ʻo ia.

400 huaʻōlelo Lokmanya Tilak Essay ma ka ʻōlelo Pelekania

I ka hakakā ʻana no ke kūʻokoʻa o India, nui nā mea kaulana i komo pū me Lokmanya Tilak. ʻO ka hoʻopaʻa ʻia ʻana o Lokmanya Tilak ka hopena o kona komo ʻana a me ke alakaʻi ʻana i nā neʻe he nui no ke kūʻokoʻa o ko mākou ʻāina a me ka hoʻokumu ʻana o Swaraj.

ʻO Keshav Gangadhar Tilak kona makuakāne, ʻo ia hoʻi ʻo Bal Gangadhar Tilak. Ua hānau ʻia ʻo ia ma ka 23 Iulai 1856 ma ka moku ʻo Ratnagiri ma Maharashtra.

ʻOiai ʻo kona ʻōpio ʻōpio, ua loaʻa iā Bal Gangadhar Tilak ka nui o ka naʻauao. Ma hope o kāna hoʻonaʻauao ʻana ma Pune, ua neʻe ʻo ia i New York. He iwakālua makahiki ʻo Tapibai i ka wā i male ai ʻo Lokmanya Tilak iā ia. Ma ke ʻano he kumu ma ka ʻoihana, ua hoʻomaka ʻo Tilak e aʻo i ke kula ma hope o ka pau ʻana o kāna aʻo ʻana.

Ma hope o ka hoʻoholo ʻana o Lokmanya Tilak e haʻalele i ka ʻoihana aʻo a koho e lilo i mea kākau moʻolelo, ua hoʻomaka ʻo ia e hana ma ke ʻano he mea hoʻolaha a komo i loko o kona kaiāulu.

Nui nā ʻano hana ʻino i ka poʻe India ma ke kula a me ke kulanui e ka poʻe Pelekania, kahi mea a Lokmanya Tilak i ʻike pono ai. I ka hoʻokō ʻana i kahi ʻōnaehana hoʻonaʻauao kipi a me ka hoʻoulu ʻana i ka aloha ʻāina ma waena o nā haumāna India, ua hoʻomaka ʻo Lokmanya Tilak a me kāna mau hoaaloha i nā kula a me nā koleke hou.

Ua haʻi ʻia ke kūʻokoʻa India e Keshav Gangadhar Tilak. Ua ikaika kona ku e ana i ke aupuni Beritania.

ʻO "Swaraj ha majha janma sidha hakka ahe, ani mi to milavnarch" e pili ana i ke kūʻokoʻa koʻu kuleana a e lanakila wau. Ua kūʻē ʻo Tilak i nā hana ʻino a ka poʻe Pelekania i nā India. Ma o kāna mau puke "Kesari" a me "Maratha," ua hoʻokumu ʻo Lokmanya Tilak i ke koʻikoʻi o ke kūʻokoʻa i ke ola o nā kānaka. No ka hoʻohui ʻana i nā kānaka a hakakā no ke kūʻokoʻa o India, ua hana ʻo ia iā Ganesh Utsav (Ganesh Chaturthi).

Mai kona hana ʻana no ke kūʻokoʻa o India, ua kapa ʻia ʻo ia ʻo Lokmanya Tilak. Ma muli o kēia inoa, ua ʻike ʻia ʻo Keshav Gangadhar Tilak ʻo Lokmanya Tilak i kona wā e ola ana. Ma ke ʻano he alakaʻi mua o ka neʻe kūʻokoʻa o India, ua kapa ʻia ʻo ia ʻo ka "Makua o ka haunaele ʻana o India."

Ua hoʻopaʻahao ʻia ʻo Lokmanya Tilak no ke kūʻokoʻa o India. Ma ʻAukake 1, 1920, ua hanu ʻo ia ma hope o ka lōʻihi o ke ola ʻana.

500 huaʻōlelo Lokmanya Tilak Essay ma ka ʻōlelo Pelekania

Ua kapa ʻia ʻo "Lokmanya" Bal Gandhar Tilak "The Father of Indian Unrest" e nā mea kākau moʻolelo. Ua ʻike ʻia ʻo Tilak e nā inoa ʻelua. Ua manaʻo ʻia ʻo ia e ka poʻe Pelekania ʻo ia ka makua o ka haunaele o India. No ka mea, ʻo ia ka mea mua i kū i ke aupuni Pelekane e kūʻē i ka poʻe India. Mai ia manawa mai, ʻaʻole i hoʻi mai ke Aupuni Pelekane ma Inia.

Ua koi ka British Raj i ka poʻe India e noho i loko o nā kūlana koʻikoʻi ma muli o Tilak. ʻO ia ke kanaka i hoʻomaopopo iā lākou i ko lākou pono. ʻAʻole pono e hāʻawi ʻia ka mana o India i kekahi ʻāina a i ʻole kekahi kanaka ʻē aʻe ma mua o Tilak.

Wahi a ka poʻe India, ʻo ia ʻo "Lokmanya" ʻo ia hoʻi he kanaka i hoʻohanohano ʻia e ka poʻe o India. Ua ʻōlelo ʻo ia ʻo Swaraj (hoʻoponopono ponoʻī) ʻo ia kāna kuleana hānau, a e lawe kēlā me kēia India. Aia kāna ʻōlelo ʻōlelo ma nā lehelehe o kēlā me kēia India, a ma mua o Gandhiji, ʻo ia ka mea mua i lawe i kahi ʻano hohonu loa i nā India.

ʻO ia ke kanaka mua i kū i ka British Raj, akā ākea loa kona ʻike i ka poʻe. ʻO Ratnagiri kahi kūlanakauhale kahakai liʻiliʻi ma India kahi i hānau ʻia ai ʻo Tilak ma Iulai 23, 1856. Ua hāʻawi ʻia kāna kēkelē Bachelor of Arts i nā hanohano papa mua. Ma hope o kona loaʻa ʻana i ke kēkelē kānāwai, ua hoʻokumu ʻo ia i ke kula e hoʻoikaika ana i ka lāhui. ʻO Kesari lāua ʻo Maratha nā nūpepa āna i hoʻomaka ai. Ua koʻikoʻi nā pepa ʻelua i ka manaʻo nui o ka moʻomeheu India a me ka hilinaʻi iā ia iho (Swadeshi).

Ua hōʻino ʻia ka hoʻolālā kālā o India e ke Aupuni Pelekane ma hope o ka hopu ʻana i ka mana politika ma India. Ma ka hoʻohana ʻana i nā mea waiwai India, ua hana ke aupuni Pelekane i nā waiwai a laila hoʻokau i kēia mau waiwai i nā poʻe India e kūʻai mai. No ka mea, ua pani ʻia kā lākou ʻoihana e ka poʻe Pelekania. Ma India, ua hiki i ka poʻe Pelekania ke loaʻa i nā mea maka no kā lākou ʻoihana a laila kūʻai aku i kā lākou huahana i hana ʻia.

ʻO ka hana a ke Aupuni Pelekania i huhū ai iā Tilak no ka mea i alakaʻi i ka waiwai Pelekane a me ka ʻilihune o India. I mea e ola hou ai ka poʻe make o India, ua hoʻohana ʻo ia i ʻehā mantra:

  • Buycott o na waiwai o na aina e
  • Hoʻonaʻauao Lahui
  • ʻOihana Aupuni
  • ʻO Swadeshi a i ʻole ka hilinaʻi iā ia iho

"ʻAʻohe o mākou lima, akā ʻaʻole pono mākou iā lākou," i ʻōlelo ʻo ia i ka lehulehu. ʻO ka boycott (o nā waiwai o nā ʻāina ʻē) ko mākou mea kaua kālai'āina ikaika loa. E hoʻoikaika iā ʻoe iho e hoʻonohonoho i kou mana i hiki ʻole iā lākou ke hōʻole i kāu mau koi.

Ma hope o ka paʻi ʻia ʻana o nā ʻatikala i hoʻonāukiuki i ke aupuni Pelekane i ka makahiki 1908, ua lawelawe ʻo ia i ʻeono makahiki i loko o ka hale paʻahao. Ua kākau ʻia ka ʻōlelo kaulana ma ka Bhagwad-Gita i loko o ka hale paʻahao ʻo Mandalay i kēia manawa o ʻeono makahiki. Ma ka hui pū ʻana me "India Home-rule League" a Annie Besant, ua hoʻokumu ʻo Tilak i ka "Poona Home-rule League", kahi i hoʻomaka ai i nā hoʻopaʻapaʻa nui no ke aupuni Pelekane.

Mai 1914 a hiki i kona make ʻana ma ʻAukake 1, 1920, ʻo ia ke alakaʻi hoʻopaʻapaʻa ʻole o India. I loko o kona ola a pau, hāʻawi ʻo ia iā ia iho i ka lāhui. ʻO Aryas o ka Arctic lāua ʻo Geeta Rahasya ʻelua mau puke āna i kākau ai.

Ma Maharashtra, ua hoʻokumu ʻo ia i ʻelua ʻahaʻaina āna i hoʻohana ai e hoʻoikaika i ka poʻe i ka hakakā no ke kūʻokoʻa o ko mākou ʻāina. Ua kaulana loa kāna mau ʻahaʻaina Ganpati Jayanti a me Shivaji Jayanti ma Maharashtra ma muli o kāna mau hana.

Ma Maharashtra a me nā wahi ʻē aʻe he nui o ka ʻāina, hoʻolauleʻa ʻia kēia mau ʻahaʻaina ʻelua me ka hauʻoli a me ka hauʻoli. I mea e hoala ai i na Inia a paipai ia lakou e kaua no ke kuokoa, ua hana o Tilak i na mea a pau i hiki ia ia. Me ke kānalua ʻole, ua hāʻawi nui ʻo ia i ko mākou ʻāina.

Ka hopena o ka Essay ma Lokmanya Tilak ma ka ʻōlelo Pelekania

Ma Bombay, British India, i ka lā 1 o ʻAukake 1920 i hala aku ai ʻo Bal Gangadhar Tilak i ka makahiki 64. Ua hāʻawi ʻia ʻo Tilak i ka makana sobriqa kaulana no ka mea kaulana loa ʻo ia.

Waiho i ka manaʻo